您的位置: 首頁 >綜合精選 >

strike the blood(關(guān)于strike the blood的簡(jiǎn)介)

2022-08-29 21:58:48 編輯:柯全安 來源:
導(dǎo)讀 大家好,strike the blood,關(guān)于strike the blood的簡(jiǎn)介很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!1、弱氣娘,ACGN界術(shù)語,多為御宅族

大家好,strike the blood,關(guān)于strike the blood的簡(jiǎn)介很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!

1、弱氣娘,ACGN界術(shù)語,多為御宅族所使用,用以喻指那些氣場(chǎng)不強(qiáng)、溫婉柔弱、惹人憐愛而內(nèi)心堅(jiān)強(qiáng)(大部分)的少女,有的還附帶有天然呆或可憐蘿莉等屬性。

2、有木如言。

3、對(duì)弱氣娘來說,其主要萌點(diǎn)在于柔順二字,即柔弱順從,而這是切合大部分男性對(duì)于女性的心理期望的,因而較受男性漫迷的歡迎和喜愛。

4、同時(shí),由于受女性同理心的影響(一部分女性漫迷因在現(xiàn)實(shí)中是處于和弱氣娘一樣的位置,遭受同樣的待遇的,故此對(duì)弱氣娘的生存狀況能夠感同身受),一部分女性漫迷也較為喜歡她們。

5、但也有人將她們視為存在感弱、能力差、作用小,經(jīng)常帶來混亂的煩人存在。

6、對(duì)于廣大漢語使用者來說,“弱氣娘”中的“弱氣”一詞雖然未曾謀面或者極少謀面,但其含義一般都可以猜個(gè)八九不離十。

7、此處所言之“弱氣”,漢語詞典中未曾收錄,漢語日常用語中亦沒有,乃是一個(gè)徹徹底底的日語外來詞。

8、弱氣,日文原文寫作弱気,假名寫作よわき,羅馬音讀作yowaki,根據(jù)日文詞典中的解釋,其意思有二,其一為気が弱い(弱、軟弱、懦弱、膽怯、心軟、不爭(zhēng)氣);其二為〈経〉行情疲軟。

9、從這里可以看出,日文中關(guān)于“弱氣(弱気)”的解釋和中文對(duì)“弱氣”這個(gè)外來詞的拆分解釋或言顧名思義的解釋雖然在某些地方是有差異,甚至是有巨大的差異的,但在很多地方也是一致的、相似的、統(tǒng)一的,這充分說明了中日文化的相似性和差異性。

本文關(guān)于strike the blood的簡(jiǎn)介就講解完畢,希望對(duì)大家有所幫助。


免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!

最新文章

精彩推薦

圖文推薦

點(diǎn)擊排行

2016-2022 All Rights Reserved.平安財(cái)經(jīng)網(wǎng).復(fù)制必究 聯(lián)系QQ   備案號(hào):

本站除標(biāo)明“本站原創(chuàng)”外所有信息均轉(zhuǎn)載自互聯(lián)網(wǎng) 版權(quán)歸原作者所有。

郵箱:toplearningteam#gmail.com (請(qǐng)將#換成@)