2016-2022 All Rights Reserved.平安財經(jīng)網(wǎng).復(fù)制必究 聯(lián)系QQ280 715 8082 備案號:閩ICP備19027007號-6
本站除標(biāo)明“本站原創(chuàng)”外所有信息均轉(zhuǎn)載自互聯(lián)網(wǎng) 版權(quán)歸原作者所有。
找出如何開始一封電子郵件或即時消息-特別是當(dāng)你寫信給一個你不太了解的人-可能是一個挑戰(zhàn)。
“嘿”太隨意了嗎? “親愛的”是不是太正式了? “早上好!”太高興了嗎?
知道如何發(fā)送一封堅實的電子郵件比以往任何時候都更重要。 你如何開始一封電子郵件是很重要的,它設(shè)定了基調(diào),并可能塑造收件人對你的看法。 它也可能決定一個人是否繼續(xù)閱讀。
商業(yè)禮儀專家芭芭拉·帕切特(Barbara Pachter)在接受《商業(yè)內(nèi)幕》采訪時表示:“很多人對你對自己的名字做了什么以及你如何稱呼他們有強(qiáng)烈的感覺。 “如果你在敬禮中冒犯了某人,那人就不能再讀下去了。 它也可能影響那個人對你的看法。
我們有Pachter和WillSchwalbe,他們與David Shipley合著了“發(fā)送:為什么人們的電子郵件如此糟糕,以及如何做得更好”,他們在一些常見的電子郵件問候中占了上風(fēng)。
當(dāng)然,啟動電子郵件的完美方式將取決于你寫信給誰,但一般來說,當(dāng)你給一個你不太了解或根本不了解的人寫一封商務(wù)郵件時,他們說有一個安全的選擇-而且你通常應(yīng)該避免一堆。
如果你想讓它更正式一點,你可以總是用這個人的姓:“嗨,吉列女士,…“
“我喜歡這個的原因是它非常友好和無害,”Schwalbe說。
這也是Pachter的最愛。 她說這是一種安全和熟悉的方式來稱呼某人,無論你是否認(rèn)識他們。
如果你在對一群人講話,帕赫特建議你寫“大家好”。
這是很好的使用與你的朋友,但非常非正式的敬禮應(yīng)該遠(yuǎn)離工作場所。 這不是專業(yè)的-特別是如果你寫信給一個你從未見過的人,Pachter說。
施瓦布同意:“我永遠(yuǎn)不能從我的腦海中擺脫我祖母的告誡,‘嘿是為了馬。 ‘”
也避免“嘿那里?!彼嬖V那個人,“我不知道你的名字,但如果我試圖聽起來很酷和隨意,也許你不會注意到。”
帕切特在《商務(wù)禮儀要訣》一書中寫道:“人們有時會被遺忘,在句子的末尾加上一些感嘆號。
帕切特寫道,如果你必須使用感嘆號,你應(yīng)該只使用一個。
這是一個很好的備份“嗨[名字].”,如果你不知道收件人的名字。 但你應(yīng)該盡你所能找出這些信息。
接受者可能會想,“好吧,這與我無關(guān)...我不需要繼續(xù)閱讀?!?/p>
這也是一種冰冷和非??陀^的方式來啟動電子郵件信息。
“親愛的”家庭是棘手的,因為它并不總是可怕或錯誤的使用,但有時它可能會表現(xiàn)得有點太正式。
再一次,這不是世界上最糟糕的問候,但它有點過時。
“如果你不知道我的名字,或者懶得用它,我們可能不是朋友,”Schwalbe說。
當(dāng)然,把你的電子郵件地址到你的收件人的位置比與“它可能涉及的人,.”-這表明你付出了一些努力。
但它仍然是非常通用的。 如果你已經(jīng)在努力弄清楚你所要稱呼的人的位置,你最好是邁出額外的一步,找出那個人是誰。 只需要更多的研究。
除了是一般的,并發(fā)出一個客觀的振動,這一個可能是冒犯接受者。
一項非正式的《紐約時報》民意調(diào)查發(fā)現(xiàn),很少有女性真正喜歡被稱為“女士”——這往往會讓她們感到年老和不受尊重。
太正式了!
此外,這種敬禮告訴接受者,你不知道他們是誰,Pachter說。 “那么,讀者為什么要對你要說的話感興趣呢?
施瓦布補(bǔ)充道:“這個很硬。 這總讓人覺得是壞消息,否則會有抱怨。
還不錯,但如果你在和一個你不太了解的人說話,有點非正式。
當(dāng)你的電子郵件到達(dá)那個人時,可能已經(jīng)不是早上、下午或晚上了-或者如果他們在一個不同的時區(qū)-所以最好跳過這些。
又一個僵硬又突兀的.. 接受者可能覺得你要訓(xùn)斥他們了。
帕切特說,這就是幼兒對教師的稱呼:“夫人。 蘇珊,你能幫我解決這道數(shù)學(xué)題嗎?
這在專業(yè)世界是不合適的。
這種措辭令人尷尬,聽起來很幼稚。
“使用‘女士’,除非你知道那個女人想被稱呼為‘夫人’,”魯賓寫道。
首先,它有點非正式和突然。 然后,當(dāng)你在感嘆號上釘釘子時,它就會變得煩人。
“這有點刺耳——就像有人在對我大喊大叫,”施瓦布說。 “即使沒有驚呼,也有點唐突。 最好在名字前面加上“嗨”,而不是脫口而出。
我們真的需要解釋為什么這個是不-不?
正確拼寫收件人的名字。
“許多人如果名字拼錯了就會受到侮辱,”Pachter說。 “檢查簽名塊中的正確拼寫。 你也可以檢查“to”行。 通常,人們的名字或姓氏都在他們的地址里。
“雖然當(dāng)今的商業(yè)世界比過去更加非正式,”Pachter建議避免商務(wù)通信中的“人”這樣的悠閑、口語化的表達(dá)。
這是另一個悠閑,口語化的表達(dá),最好避免在一封專業(yè)的電子郵件。
首先,“嗨伙計”被認(rèn)為是太懶散的專業(yè)電子郵件。
但是,使用性別語言來解決混合性別群體帶來了其他問題。 首先,這是不準(zhǔn)確的。 其次,它可能引起冒犯。
紐約大學(xué)(NYU)和哥倫比亞大學(xué)(ColumbiaUniversity)的兼職講師黛安?魯比諾(Diane Rubino)為Wiley寫道:“如果不能用男性流行語來承認(rèn)女性,就會讓人聯(lián)想到存在的方方面面。
這一個也是性別歧視,Pachter說。
不要把自己叫做威廉“威爾”或詹妮弗“珍”。除非這個人用昵稱介紹自己,或者在自己的電子郵件簽名中使用昵稱,否則堅持他們的全名。
這種問候不僅聽起來很突兀,而且缺乏必要的定制來吸引讀者的注意力。
丹尼·魯賓在“等等,我該怎么寫這封郵件?”中寫道:“把這個人的名字包括在一封電子郵件中是引起他們注意的關(guān)鍵方式。
他寫道:“傳奇作家、領(lǐng)導(dǎo)力演說家戴爾·卡內(nèi)基認(rèn)為,一個人的名字是“任何語言中最甜美、最重要的聲音”。 “電子郵件也是如此。
這個聽起來也很突然。
再次,如果你寫信給一個小組,使用“大家好”。
你不想過于熱情。 這不是專業(yè)的,設(shè)置了錯誤的語氣。 另外,它可能會在接受者的皮膚下面。
帕切特寫道:“如果你這樣做,你會顯得更友好?!?/p>
杰奎琳·史密斯為這篇文章的早期版本做出了貢獻(xiàn)。
2016-2022 All Rights Reserved.平安財經(jīng)網(wǎng).復(fù)制必究 聯(lián)系QQ280 715 8082 備案號:閩ICP備19027007號-6
本站除標(biāo)明“本站原創(chuàng)”外所有信息均轉(zhuǎn)載自互聯(lián)網(wǎng) 版權(quán)歸原作者所有。